08:30 - Début de journée avec un bon Horlicks anglais bien chaud...Mmmh, ça fait du bien bien parce que chez moi ça caille! Je prépare la cabane parce que ce matin Nico revient enregistrer son violon. (PS: je ne suis pas sponsorisée par Starb..., enfin, bref!) // 08:30 - Beginning the day with a good hot british Horlicks. Mmmh, it's good because it's pretty cold in here! I prepare the Shelter because this morning Nico comes back to play the violin. (PS: I am not sponsored by Starb...well, I've already said that I think.)
09:00 - Voilà, Nico est en train d'enregistrer. On voit qu'il s'applique. // 09:00 - There it is, Nico is recording. We can see he's taking great care to do it.
11:30 - L'artiste est toujours au travail. Il complète superbement la touche "Country/Bluegrass" du chant "Amis". Une autre chanson pratiquement terminée, il ne manque plus que les voix. // 11:30 - The artist still working hard. He completes the song "Amis" (friends) with a wonderful contry/bluegrass touch. The song is almost done, I only need to record voices now.
12:00 - Montage, montage, et encore montage. (même photo, mêmes heures ch...èvrement ennuyeuses devant l'ordi) // 12:00 - Editing, editing, and editing again. (same picture, same boring hours in front of the computer)
15:30 - Je n'ai toujours pas décroché de l'ordi, je n'ai rien mangé depuis hier soir, et JE PETE UN CABLE!!!! Cher ordinateur, je sors pour un petit tour en ville sinon tu va sauter par la fenêtre. // 15:30 - I am still in front of the computer, I did not eat since yesterday night, and I am going mad!!!! Dear computer, it's time for a break otherwise you are going to fly through the window.
16:30 - encore du montage... (cette journée est passionnante) // 16:30 - editing again (this day is very exciting)
18:00 - fin de journée. C'est vendredi soir, et je béni l'Inventeur du jour du repos!!!! // 18:00 - End of day. It's friday night, and I bless the enventor of the day of rest!!!!
09:00 - Voilà, Nico est en train d'enregistrer. On voit qu'il s'applique. // 09:00 - There it is, Nico is recording. We can see he's taking great care to do it.
11:30 - L'artiste est toujours au travail. Il complète superbement la touche "Country/Bluegrass" du chant "Amis". Une autre chanson pratiquement terminée, il ne manque plus que les voix. // 11:30 - The artist still working hard. He completes the song "Amis" (friends) with a wonderful contry/bluegrass touch. The song is almost done, I only need to record voices now.
12:00 - Montage, montage, et encore montage. (même photo, mêmes heures ch...èvrement ennuyeuses devant l'ordi) // 12:00 - Editing, editing, and editing again. (same picture, same boring hours in front of the computer)
15:30 - Je n'ai toujours pas décroché de l'ordi, je n'ai rien mangé depuis hier soir, et JE PETE UN CABLE!!!! Cher ordinateur, je sors pour un petit tour en ville sinon tu va sauter par la fenêtre. // 15:30 - I am still in front of the computer, I did not eat since yesterday night, and I am going mad!!!! Dear computer, it's time for a break otherwise you are going to fly through the window.
16:30 - encore du montage... (cette journée est passionnante) // 16:30 - editing again (this day is very exciting)
18:00 - fin de journée. C'est vendredi soir, et je béni l'Inventeur du jour du repos!!!! // 18:00 - End of day. It's friday night, and I bless the enventor of the day of rest!!!!
Ce sera extra quand le cd sera fini, mais encore mieux si le compositeur est encore vivant...
RépondreSupprimerPrend soin de toi jusque là !
Merci...je ne sais pas encore trop comment, mais je vais essayer! :)
RépondreSupprimerMaintenant qu'une autre semaine recommence je te souhaite bien du courage pour arriver à tenir le coup. Mais n'en fait pas trop, ce WE ne sera pas de tout repos non plus, et ce n'est pas la peine de faire un burn-out...
RépondreSupprimerMange! mais MANGE!!! tin t'as raison sur un point, heureusement que le bon (très bon même sur ce coup là!) Dieu a eu la présence d'esprit de poser un jour de congé! Allé, courage, j'espère vraiment que tu vas t'en sortir (et par la même occasion le sortir, l'album)comme tu le souhaite, mais ménage toi quand même hein! comme dirait l'anonyme au dessus, les compositeurs morts ont beaucoup de succès, mais on les préfère vivant :oP
RépondreSupprimerps: on aura la joie de voir ton zombie ce week-end au Ventoux? :)
Ca va! je suis encore vivant!!! :)
RépondreSupprimerOui, je serai là ce week-end, d'ailleurs ça te dis pas de prendre un des temps de louange? ;)
Hey! ça à l'air amusant d'enregistrer un cd!!! on construit des cabanes comme quand on était petit, on se cache dedans, on joue avec un clavier avec pleins de boutons... Bon ok, je plaisante, ça n'a pas l'air facile, alors bon courage!!!
RépondreSupprimerSalut mon homonyme!
RépondreSupprimerOui, j'ai décidé de retomber en enfance et d'y rester. Je supporterais pas tout ce boulot si c'était pas aussi amusant, héhé! ;)
hehehe, eeeuuuuh... j'aimerais bien te dire un oui enthousiaste mais j'ai bien peur d'être aussi overbooké malgré moi... en fait je sais toujours pas ce qu'on va manger ce week-end et j'essaye de prendre le temps de m'en occuper mais je suis un peu dépasser par les évenements, lol. Mais je suis sûr qu'on va y arriver ;o)je vous promet pas le réstau mais je faire de mon mieux...
RépondreSupprimerEt pi je pourrai toujours te donner un coup de main sur place, et tu pourras toujours m'aider à laver la salade ou couper les oignons :oP
Tiens, tiens... Il me semble bien que je connais cette tasse Starbucks... ;)
RépondreSupprimerOui, c'est ma plus belle tasse! J'en suis très fier! ;)
RépondreSupprimer